LAST OF THE INDEPENDENTS

LUCA CONTI'S ONE-MAN BAND

Archivi Categorie: Elmore Leonard

LO SCONOSCIUTO N.89

In libreria a fine gennaio, la mia nuova traduzione (finalmente integrale e priva delle censure della vecchia edizione) di un romanzo irreperibile da molto tempo, uno di quelli che più di tutti hanno contribuito a costruire la fama e la grandezza di Elmore Leonard. Un assaggio del primo capitolo è scaricabile qui.

OUT OF SIGHT

Da oggi in libreria. 304 pagine, 15 euro, traduzione di Luca Conti. Mai visto, un carcere dove si poteva arrivare fino alla recinzione senza farsi prendere a fucilate. Foley ne accennò – tanto per fare due chiacchiere – alla guardia che tutti chiamavano Pup: detenuto e secondino in piedi su una striscia d’ombra tra la [...]

UNKNOWN MAN No. 89

Per una curiosa coincidenza, proprio il giorno del compleanno di Elmore Leonard ho consegnato all’editore la nuova traduzione di Unknown Man No. 89, romanzo del 1977 che era già stato pubblicato in Italia due anni dopo dal Giallo Mondadori (ne vedete la copertina originale, opera di Carlo Jacono) e poi ristampato da Interno Giallo nel [...]

BUON COMPLEANNO, ELMORE!

Oggi Elmore Leonard compie ben 85 anni, e contemporaneamente viene pubblicato negli Stati Uniti il suo nuovo (e 44°!) libro, Djibouti. Auguri! Qui il video realizzato per l’occasione dalla sua casa editrice americana.

ELMORE LEONARD A FUMETTI

Ecco la versione a fumetti di The Hot Kid di Elmore Leonard, realizzata in Francia da Oliver Berlion per Rivages/Casterman e uscita a fine agosto col titolo di Le Kid de l’Oklahoma. Dev’essere la prima volta, se non sbaglio, che un romanzo di Leonard ottiene una trasposizione su bande dessinée.

IL NUOVO ELMORE

Negli Stati Uniti tra un paio di mesi, in Italia nel 2011.

PRIMO MAGGIO

da Hot Kid, di Elmore Leonard traduzione di Luca Conti; Einaudi, 2006 Il motivo per cui Tony Antonelli fu in grado di scrivere di prima mano su quella che pensò subito di chiamare La Sanguinosa Guerra di Bald Mountain è che se n’era tornato a Krebs di propria iniziativa, per seguire passo passo la cronaca [...]

ROAD DOGS IN ARRIVO

Nei giorni scorsi ho consegnato a Einaudi le bozze corrette della traduzione italiana di Road Dogs, l’ultimo romanzo di Elmore Leonard che uscirà a breve anche in Italia. Quella che vedete sopra è la copertina del paperback americano, in uscita transoceanica ai primi di maggio. Anche il titolo italiano sarà Road Dogs, espressione del gergo [...]

FRASI CELEBRI (2)

“Se incontri un tipo noioso, ti tocca sopportarlo finché non se ne va. Ma se lo incontri in un libro, giri pagina” (Elmore Leonard)

IN ARRIVO

E anche questo è andato (l’ho consegnato all’editore, intendo). Per l’edizione italiana del libro non resta che aspettare un paio di mesi; per il film, che George Clooney si decida a vestire di nuovo i panni di Jack Foley, visto che Leonard ha scritto questo romanzo proprio per lui (ma pare che il buon Giorgio [...]

HONEY DEAL

La mole di lavoro delle ultime settimane mi ha impedito di aggiornare con regolarità questo spazio, e non è che anche adesso le cose stiano andando meglio, anzi. Faccio comunque una rapida apparizione per segnalare l’uscita del nuovo romanzo di Elmore Leonard, da me tradotto e la cui copertina potete vedere più sopra. A breve [...]

ELMORE E GLI ANNI ’40

Questa è la copertina originale del romanzo di Elmore Leonard che ho tradotto da non molto e che uscirà in Italia a novembre, non so ancora con quale titolo. E’ il seguito di Hot Kid, ambientato però diversi anni dopo, ovvero negli anni Quaranta, in piena guerra, ed è una sorta di commedia nera dal [...]

DA OGGI, KILLSHOT

In libreria da oggi. Se volete un assaggio del primo capitolo, lo trovate qui.

ELMORE LEONARD: KILLSHOT

A diciannove anni dalla sua prima pubblicazione italiana (allora si intitolava Il Corvo ed era uscito per Interno Giallo, tradotto da Lidia Perria), uno dei romanzi più intensi di Elmore Leonard, Killshot, torna nelle librerie italiane con una traduzione nuova di zecca: forse uno dei lavori più impegnativi che abbia mai dovuto affrontare. Sono molto orgoglioso [...]

ELMORE SPEAKS

“The next time the members of the Swedish Academy think about giving the Nobel Prize for literature to an American, they should take a look to Elmore Leonard” –Philadelphia Enquirer Una lunga e molto interessante intervista rilasciata il mese scorso da Elmore Leonard a James Mustich, in occasione dell’uscita di Road Dogs, la cui traduzione [...]

THE SWITCH

Nel 1978 un quindicenne Quentin Tarantino fu portato in guardina per aver rubato una copia di The Switch dagli scaffali di un emporio della sua città. Non si trattava sicuramente della rara edizione che vedete riprodotta più in alto e che ho appena passato allo scanner (ovvero quella inglese del 1979, l’unica mai uscita in versione [...]

SWAG

Uno dei pochi romanzi di Leonard ancora inediti in Italia, Swag è anche tra i suoi migliori in assoluto. Era anche uno dei pochi che non avevo mai letto (assieme al suo seguito, Stick), ma ho rimediato nelle scorse settimane. Non sapevo proprio cosa mi stavo perdendo. Si tratta del più evidente punto di contatto [...]

TRADUZIONI IN USCITA

Ecco alcune delle mie nuove traduzioni (o nuove edizioni, nel caso di Chester Himes) che usciranno nei prossimi mesi:

TUTTI I RACCONTI WESTERN – RASSEGNA STAMPA (1)

Nel luglio scorso, sulle pagine del Giornale, il mio quasi omonimo Luca Crovi ha recensito “Tutti i racconti western” di Elmore Leonard. Ecco qui: “Il western? Macché eroi. Erano ubriaconi” di Luca Crovi Esce un’antologia di racconti di Elmore Leonard, lo scrittore americano che ha rivoluzionato il modo di narrare la Frontiera. “Non era un [...]

ELMORE LEONARD, KILLSHOT

Questa è la copertina del mio prossimo Leonard, in uscita a maggio 2009. E’ apparsa nei giorni scorsi su www.elmoreleonard.com, con un buffo commento di Gregg Sutter, amministratore del sito nonché researcher per Elmore: “Elmore and I were knocked out by this Einaudi cover for Killshot, to be published in 2009.  The Italians did it [...]

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.